Tlahui-Medic No. 9, I/2000




Aceite Esencial de Alhucema o Lavanda

SSA. Farmacopea Nacional de los Estados Unidos Mexicanos. 1952, pp: 9-10. Es el aceite obtenido de las extremidades floridas de la Lavandula officinalis Chaix, Lavandula vera DeCandolle, Familia de las Labiadas, conteniendo no menos de 30 por ciento de ésteres calculados como acetato de linalilo.

Preparaciones. Oleum Essentiale Lavandulæ
Usos. Se usa ampliamente en perfumería, es aromático y carminativo.


Oleum Lavanduæ

USA. Oil of Lavender.
Cook –Lawall. Remington’s Practice of Pharmacy. USA, 1936, pp: 1038-1039. Oil of Lavender is the volatile oil distilled with steam from the fresh flowering tops of Lavandula spica L. (Lavandula officinalis Chaix, Lavandula vera DeCandolle),Fam. Labiatæ. Oil of Lavender contain not less than 30 per cent of esters calculated as linalyl acetate.

Preparations. Linimentum Saponis Mollis; Tinctura Lavandulæ Composita.
Uses. Oil of lavender flowers is most largely used in perfumery. It is used as an aromatic and carminative. Dose, one and one-half minims (0.1 cc.).


Lavandula

Saïd Etessami. Contribution a l’étude de la Matière Médicale de l’Iran. Paris, France, 1949, pp: 141-145. Quoique cette espèce ne soit pas particulièrement iranienne, et qu’elle soit aussi répandue dans la région méditerranéenne, nous l’avons étudiée étant donné sa fréquence en Iran et son usage populaire dans ce pays. C’est une plante connue en Iran depuis longtemps; certains auteurs pensent qu’elle fut introduite dans ce pays par les Grecs. L’auteur de Tohfeh nous informe que le nom de Ostokhodousse signifie « gardien de l’âme », dénomination due à la grande réputation de cette drogue dans l’ancienne médecine.

Usages. D’autres savants prétendent que ce mot veut dire: « nettoyeur », car on l’utilisait avec une grande confiance, sous forme d’infusion, contre les affections catarrhales. L’infusion d’Ostokhodousse est conseillée dans les maladies des voies respiratoires; on l’utilise sous forme d’inhalation contre le rhume de cerveau, l’influenza. Hakime Moumen conseille un emplâte de cette plante cuite, en applications sur les membres attaqués par le rhumatisme et la goutte.

Dosage de l’essence. 40 gr de la plante ont été broyés, mis à macérer en récipient bouché dans 20 fois leur poids d’eau distillée, en agitant de temps en temps. La méthode suivie pour le dosage sur cette drogue, est celle suivie dans le cas de Nordostachys Jaramansi D. C. (page 138). On obtient ainsi 0 gr. 65% d’essence d’odeur très agréable. Cette essence a dejà fait l’objet d’études, signalent qu’elle renferme du camphre droit et du d. fenchone. D’après ces auteurs, les fleurs sèches fournissent 0,75% d’essence.




Curso de Etnomedicina y Herbolaria Mexicana
Mexican Ethnomedicine and Herbalist Course
Cours d'ethnomédecine et phytothérapie mexicaine
Búsqueda en Ciencias de la Salud
Regresar a Tlahui-Medic No. 9
Go back to Tlahui-Medic No. 9
Retourner à Tlahui-Medic No. 9



Tlahui Medic 9, 2000, desde el 25 de Agosto, 2006
Consultadas a Tlahui desde el 6 de Marzo, 1996



Medicinas Tradicionales y Alternativas - Traditional and Alternative Medicines - Médecines traditionnelles et douces. Herbolaria - Herbalist - Erboriste - Etnomedicina - Ethnomedicine - Ethnomédecine. Temazcalli - Temzcal. Biblioteca Virtual de Tlahui - Virtual Library - Bibliotheque Virtuelle - Libro Digital - Libro Electrónico - e-books - libro-e - livres - libros digitalizados - bajar - download - bibliothek - librose - consulta - linea - tlahui - digital - librairie

medicos, indigenas, tradicionales, historia, clinica, signos, sintomas, molestias, padecimiento, enfermedad, dolencia, sintomas, signos, clinica, susto, espanto, mal, ojo, embrujamiento, alimentos, padecimientos, enfermedad, enfermedades, consultorio, consultorios, cabinet, salon, medico, medicos, medical, medecin, doctor, docteur, physician, medecin, virtual, curandero, healer, shaman, men, arztlich, doktor, arzt, mediziner, medizinmann, heiler, sorcier, guerisseur, consulta, consult, consulter, consejo, conseil, conseil, confer, refer, orientacion, asesoramiento, opinion, tip, hinweis, rat, ratschlag, suggestion, tuyau, avis, advice, counsel, bet, feeling, view, belief, mind, veredict, heranziehen, nachschlagen, konsultieren, befragen. consultation, reference, practice, consultation, meeting, conference, beratung, zum, nachschlagen, nformierung, beratung, praxis, arztliche, konferenz, tlahui, medic, medicina, medica, medicinal, medicine, medicament, medecine, medizin, medication, medicament, health, natural, tradicional, traditional, traditionnelle, alternative, ciencias, salud integral, acupuntura, acuponcture, homeopatia, naturopatia, reflexoterapia, quiropractica, medikament, arznei, arzneimittel, drug, cure, hierbas, herbs, herbolaria, herbalist, erboriste, plantas, plant, plante, plantes, plants, yerbas, fitoterapia, phytotherapy, phytotherapie, botanica, etnobotanica, ethnobobotany, pflanze, gewachs, etnomedicina, ethnomedicine, ethnomedecine, etnologia, ethnology, ethnologie, volkerkunde, temascal, temazcal, temazcalli, temascalli, antropologia, tradicional, ciencias, salud, sante, anthropology, anthropologie, mexico, mexique, cultura