Política y Derechos Humanos
Politique et droits de la personne
Politics and Human Rights
Tlahui-Politic No. 1, I/1996 


SIGLES, GLOSSAIRE, NOTES ET SOURCES
VIOLENCE CONTRE DES REPRÉSENTATS, DIRIGEANTS POLITIQUES ET JOURNASLISTES
 

Mario Rojas Alba


Liste des sigles utilisés, glossaire, notes et sources générales consultées dans la liste de cas de violations des droits de la personne recensés au Mexique entre 1988 et 1994

 TRADUCTION DES SIGLES

ANAD: Association nationale d'avocats démocratiques.
ANAMUP. Assemblée nationale du mouvement urbain et populaire.
Antorcha Campesina: Organisation paysanne reliée au PRI.
CCC Xi-Nich. Centrale paysanne cardeniste Xi-Nich.
CD. Courante démocratique.
CENCOS: Centre national de communication social.
CENPA. Coordinatrice national Plan d'Ayala.
CERESO. Prison de réadaptation sociale.
CEOIC. Conseil d'organisations indigènes et paysans.
CIMA. Centre d'investigation du mouvement armé.
CIOAC. Centrale indépendante d'ouvriers agricoles et de paysans.
CND: Convention nationale démocratique.
CNDH. Commission nationale des droits humains.
CNTE. Coordinatrice nationale des travailleurs de l'éducation.
COCEI. Coalition ouvrière, paysanne et étudiante de l'isthme.
CODUC: Commission des organisations démocratiques urbaines et paysannes.
CONAMUP. Coordinatrice nationale du mouvement urbain et populaire.
CROC. Confédération révolutionnaire des ouvriers et paysans.
CTM. Confédération de travailleurs de Mexique.
DIF. Développement intégral de la famille.
EPAZ: Espace pour la paix au Chiapas.
EZLN. Armée zapatiste de libération nationale.
FAM: Force aérienne mexicaine.
FAT. Front authentique du travail.
FCA. Front civique d'Amatán.
FCFC. Front civique familial Campechano.
FCT. Front civique Tacambarense.
FDCC. Front démocratique Cardeniste de Cuautla.
FDN. Front démocratique national.
FEDOMEZ. Front démocratique oriental de Mexique Emiliano Zapata.
FNDP. Front national démocratique et populaire.
FPFV. Front populaire Francisco Villa.
FRET. Front révolutionnaire d'employés et travailleurs.
FTDJAP. Front de travailleurs, retraités et actifs de PEMEX.
FUDT. Front unique et démocratique de Tlacolula.
IMSS. Institut mexicain de la sécurité sociale.
LC23S. Ligue communiste 23 de septembre.
MPE. Mouvement populaire Escuintleco.
MPI. Mouvement prolétaire indépendant.
M500 ARIP. Mouvement 500 ans de résistance autochtone et populaire.
MULT. Mouvement unifié de lutte Triqui.
MUNJP. Mouvement unificateur national de retraités.
CCC-Xi-Nich. Central paysan cardenista Xi-Nich.
OCEZ. Organisation paysan Emiliano Zapata.
OCSS. Organisation paysan de la Sierra du Sur.
PAN. Parti action nationale.
PARM. Parti authentique de la révolution mexicaine.
PCM. Parti communiste mexicain.
PCG. Parti civique guerrerense.
PFCRN. Parti du front cardeniste de reconstruction nationale.
PMS. Parti mexicain socialiste.
PPS. Parti populaire socialiste.
PRI. Parti révolutionnaire institutionnel.
PRD. Parti de la révolution démocratique.
PROCUP-PDLP. Parti revolutionaire ouvrier et paysan Union du Peuple.
PRT. Parti révolutionnaire des travailleurs.
PST. Parti socialiste des travailleurs.
PSUM. Parti socialiste unifié du Mexique.
SEP: Secrétaire de l'éducation publique.
SHPS. Syndicat de la farine, pain et similaires.
SNTE. Syndicat national de travailleurs de l'éducation.
SNTIAS. Syndicat national de l'industrie du sucre, de l'alcool et similaires de la République Mexicaine.
SICARTSA. Syndicat sidérurgique Lázaro Cárdenas, las Truchas.
SNTSS. Syndicat national des travailleurs de la sécurité social.
STF. Syndicat de travailleurs de Ford.
STTRM. Syndicat de travailleurs téléphonistes de la République Mexicaine.
28 Tatamandones. Organisation traditionnelle de gouvernement autochtone, Oaxaca.
TAMSA. Tubes d'acier du Mexique.
UCD. Union paysanne démocratique.
UCEZ. Union communautaire des paysans Emiliano Zapata.
UCPFV. Union paysanne populaire Francisco Villa.
URECCH. Union régionale d'Ejidos et communautés de la Costa Chica de Guerrero.
UPREZ. Union populaire revolutionaire Emiliano Zapata.
UPVA. Union populaire des colporteurs ou des vendeurs ambulants 28 d'Octobre, Puebla.
GLOSSAIRE ET NOTES
Cardeniste: Adjectif. Partisan de Lázaro Cárdenas, général et homme politique mexicain (1895-1970). Chef de l'État (1934 à 1940).
Colonos: Personnes en difficultés économiques qui s'organisent collectivement pour créer et habiter de nouvelles zones dans les banlieues des grandes villes (bidonvilles).
Ejidal, ejidatario, ejidatarios: Adjectifs relatifs à l'ejido.
Ejido: Champ agricole appartenant au collectif des paysans.
Frentiste: adjectif relatif au membre du FDN.
Guerrerense: Adjectif. De l'État de Guerrero, Mexique.
Journalistes «attachés»: Ceux qui couvrent les événements auprès d'un organisme du gouvernement. Chaque institution de l'État a ses propres journalistes «attachés» et met souvent à leur disposition des locaux aménagés, des téléphones et des télécopieurs. Le système journalistique mexicaine est tout sui generis, par ce que les journalistes de chaque source reçoivent d'habitude deux payements mensuels, l'un de source respective du gouvernement et l'autre du media avec qu'il travaille.
Matamorense: Adjectif. De Matamoros, ville de l'État de Tamaulipas, Mexique.
Morelense: Adjectif. De l'État de Morelos, Mexique.
Organisations du FDN: Pendant la lutte électorale fédérale de 1988 plus de 14 organisations politiques se sont rassemblé dans la ville de Jalapa, Veracruz, pour signe une plate-forme de lutte commune sous le nomme de Front Démocratique National. À ce moment-là, du total des organisations que se sont réunies, il n'avait que trois qui été enregistrées comme partis nationaux selon la loi électorale: le PPS, le PARM et le PST.
Paniste: adjectif relatif au membre du PAN.
Parti unique. Le «pluralisme mexicain», en 1993 il y avait 9 partis politiques nationaux, en 1996 il n'y a que 5 partis politiques reconnus à niveau fédéral (PAN, PRI, PRD, PT et PFCRN), de quelque manière, dans la réalité mexicaine, il n'y a qu'un système de parti unique de l'État, plus qu'un système des partis.
Perrediste: adjectif relatif au membre du PRD.
Plurinominal. Le système électoral mexicain permet l'élection directe du candidat ayant remporté le nombre de suffrages le plus élevé, comme au Canada. Mais il offre aussi un degré de représentation proportionnelle à travers le système d'élection en liste plurinominale.
Potosino: Adjectif. Habitant de la ville de San Luis Potosí ou de l'État de San Luis Potosí, Mexique.
PRI-Gobierno: terme qui, dans les milieux politiques mexicains, désigne le système spécifique constitué par l'unité entre le gouvernement et le parti politique (PRI). Ensemble ils forment une unité absolue de contrôle du pouvoir. Quand on parle du «PRI» seulement, on se réfère au parti en tant que «bras électoral» du gouvernement, manifestation du «Parti de l'État».
PRI: Parti révolutionnaire institutionnel: il est le résultat d'une évolution de différentes formations politiques que se sont unifié après la révolution de 1910. Sous le nom de Parti national révolutionnaire (PNR), le PRI a été créé pendant le régime du Président Plutarco Elías Calles, dans les 20s, il a changé de nom dans deux autres occasions.
Tacambarense: Adjectif. De Tacambaro, ville de l'État de Michoacán, Mexique.
Tianguista: Colporteur mexicain traditionnel.
Zapatiste: Adjectif. Partisan d'Emiliano Zapata, général révolutionnaire (1883-1919). Dirigeant paysan qui a défendu l'idéologie agraire des autochtones mexicains.
Porfiriato: Le régime de Porfirio Diaz (1876-1911), longue dictature qui développa l'économie mexicaine au prix d'une politique d'injustice sociale et d'exploitation de la paysannerie indienne.
Porfirio Díaz: Homme politique mexicain, né dans l'État d'Oaxaca en 1830 et meurt à Paris en 1915.
Priiste: adjectif relatif au membre du PRI.
 
LISTE PARTIELLE DES SOURCES
  • Comisión Nacional de Derechos Humanos. Reportes anuales: 1992,93 y 94. México.
  • Mario Rojas Alba. Las Manos Sucias (Los Derechos Humanos en México, 1988-1994). México, 1995, págs 480.
  • CDH Fray Francisco de Victoria OP, A.C. Revista JYP (Justicia y Paz). Miguel Concha Malo, Presidente del Consejo Directivo. México, números de los años 1989-1994.
  • Amnistía Internacional. México, Tortura e impunidad. EDAI. Reino Unido, 1991, págs. 55.
  • Secretaría de Derechos Humanos del PRD. En defensa de los Derechos Humanos. Grupo Parlamentario, México, 1994, págs. 316, cuadros y gráficas.
  • Semanario de información y análisis: Proceso. Julio Scherer García, Director. México, números de los años 1988-1994.
  • Revista Filo Rojo. José Reveles, Director. México, números de 1991-1993.
  • Diario La Jornada. México, años 1988-1994.
  • Diario El Financiero. México, años 1988-1994.
  • Americas Watch Report. Human Rights in Mexico. A Policy of Impunity. USA, 1990. pp. 89.
  • Inter-Church Committee on Human Rights in Latin America. Reports of Human Rights Violations in Mexico: 1992, 1993, 1994. Toronto, Ontario, Canada.
  • RNOCDH. Todos los Derechos para Todos. La impunidad persistente (Informe de la Red Nacional de Organismos de Derechos Humanos, abril de 1993). México, 1993, págs. 46.
  • CPDH Fray Bartolomé de las Casas. En la ausencia de justicia (Informe semestral, Julio a diciembre de 1993). Chiapas, México, 1994, págs. 60.
  • Secretaría de Derechos Humanos del PRD. Violencia y represión en México (diciembre 1989-junio 1990) . México, julio de 1991, págs 46.
  • Comisión Mexicana de Defensa y Promoción de los Derechos Humanos, A.C. Memorias y documentos, 1992 y 1993. México.
 
RÉFÉRENCES
    1. Mario Rojas Alba; Testimonios, notas personales y banco de datos; 1972-1994.
    2. Americas Watch Report; Human Rights in Mexico: A Policy of Impunity; USA; Juin 1990.
    3. Raúl Ugalde; El triunfo popular no se negocia; Por Esto; numéro 413; Mexico; le 14 mars 1990; pages 12-17.
    4. Amnistie Internationale; Rapport 92; Mexique; Éditions francophones; pages 216-218.
    5. Miguel Cabildo et Raúl Monge; Narra uno de los autores cómo cuatro policías asesinaron a José Ramón García; Proceso; numéro 796; Mexico; le 3 février 1992; pages 26-28.
     6. Fidel R. Guerra; No me informaron sobre un plan de atentado en mi contra: Fox; El Financiero; Mexico; Lundi, le 8 juin 1992; page 80.
     7. Pascal Beltrán del Río; En Michoacán, inversiones federales electoreras: el alcalde de Morelia; Proceso; numéro 798; Mexico; le 17 février 1992; pages 29-31.
     8. Daniel Alvarez Gómez; Móviles políticos en la agresión sufrida por Rojas Alba; El Financiero-Morelos; Mexico; Lundi, le 27 janvier 1992; page 4.
    9. Judith Calderón Gómez et correspondants; Fuera de peligro el fiscal Estrella y el dirigente del PRT, Edgar Sánchez; La Jornada; Mexico; Dimanche, le 22 mars 1992; page 12.
    10. Basta de "intimidar" al alcalde electo de Ciudad Cuauhtémoc; La Jornada; Mexico; Dimanche, le 30 août 1992; page 5.
    11. Teresa Gurza; Balearon la casa del diputado perredista, Wilberth Rosas; La Jornada; Mexico; Lundi, le 31 août 1992; page 5.
    12. Víctor Hernández Tamayo; Protestó el Congreso de Tlaxcala por la detención de un legislador; La Jornada; Mexico; Mercredi, le 2 septembre 1992; page 13.
    13. Amnistie Internationale-Section Canadienne/Francophone; Un visage caché du Mexique; Agir; volume 12, numéro 4; Décembre 1991; pages 11-14.
    14. Leticia Puente Vera et Manuel Carrillo Ochoa; Atentan contra el candidato del PARM; Diario del Istmo; Coatzacoalcos, Veracruz, Mexique; Samedi, le 16 novembre 1991; page 1.
    15. Triunfo contundente en Mérida; La Nación; numéro 1836; Mexico; le 26 août 1991; page 5.
    16. Department of State; Country Reports on Human Rights Practices for 1991; USA; Février 1992; pages 664-667.
    17. Francisco Ortiz Pinchetti; El candidato del PAN volvió a la lucha; el PRI en apuros: no lo favorecen ni sus encuestas; Proceso; numéro 818; Mexico; le 6 juillet 1992; pages 6-11.
    18. Pascal Beltrán del Río et Francisco Castellanos; Villaseñor dispuesto a tomar posición; el PRD intensifica las movilizaciones; Proceso; numéro 828; Mexico; le 14 septembre 1992; pages 6-9.
    19. Miguel Ángel Schultz; Asesinan al presidente municipal de San Gabriel Mixtepec; La Jornada; Mexico; Mercredi, le 7 octobre 1992; page 23.
    20. Plantón de perredistas ante la representación de Zacatecas en el DF; La Jornada; Mexico; Vendredi, le 9 octobre 1992; page 8.
    21. Aurelio Garibay; Orden de aprehensión contra el ex diputado, Moreno Berry, en BC; La Jornada; Mexico; mercredi, le 14 octobre 1992; page 21.
    22. Francisco Guerrero Garro; El asesino de Genovevo de la O, impune después de un año; La Jornada; Mexico; Jeudi, le 15 octobre 1992; page 21.
    23. Annonce payée; La Jornada; Mexico; Vendredi, le 16 octobre 1992; page 20.
    24. José Manuel Benítez; Ultimaron a Juan Mercenario, líder del PRD en Metalónoc; La Jornada; Mexico; Vendredi, le 16 octobre 1992; page 13.
    25. Salvador Guerrero Chiprés; Ya eres uno de los torturables, le dijeron; la broma se hizo realidad; La Jornada; Mexico; Mercredi, le 23 septembre 1992; page 11.
    26. Francisco Guerrero Garro; Exculpa la PJE de Morelos al policía acusado de matar a Genovevo de la O; La Jornada; Mexico; Vendredi, le 16 octobre 1992; page 21.
    27. Annonce payée par le PT; La Jornada; Mexico; Samedi, le 17 octobre 1992, 1992; page 22.
    28. Annonce payée par Adalberto Garduño; La Jornada; Mexico; Samedi, le 17 octobre 1992; page 18.
    29. Indagan la muerte de un líder triqui, demanda el MULT; La Jornada; Mexico; Mercredi, le 21 octobre 1992; page 18.
    30. Candelaria Rodríguez and Elio Enríquez; Retiran en Chiapas un plantón de campesinos perredistas; La Jornada; Mexico; Samedi, le 17 octobre 1992; page 6.
    31. Elio Enríquez; Exigen a autoridades de Amatán respetar garantías individuales; La Jornada; Mexico; Dimanche, le 18 octobre 1992; page 7.
    32. Juan José Guadarrama; Asesinan a dirigente ejidal de Guerrero; se oponía a la tala; La Jornada; Mexico; Jeudi, le 22 octobre 1992; page 32.
    33. María Teresa Jardí; Si México fuera primermundista... La Jornada; Mexico; Mercredi, le 20 octobre 1992; page 17.
    34. Ricardo Alemán Alemán; Reinauguraron los diputados el Palacio Legislativo de San Lázaro; La Jornada; Mexico; Vendredi, le 23 octobre 1992; page 5.
    35. PRD-Comité Ejecutivo Estatal de Guerrero; I. P. al pueblo de Guerrero y a las organizaciones sociales; La Jornada; Mexico; Vendredi. le 23 octobre 1992; page 50.
    36. Salvador Guerrero Chiprés; Informe sobre denuncias hechas por perredistas; La Jornada; Mexico; le 6 novembre 1992; page 25.
    37. CDH-PRD; Tres años de represión política en México; Juillet 1991; page 46.
    38. Ricardo Alemán Alemán; Denuncian atentado contra la hija de Manuel J. Clouthier; La Jornada; Mexico; Dimanche, le 8 novembre 1992; page 9.
    39. Rosa Rojas; Geografía de las elecciones: análisis y resultados; La Jornada; Mexico; Mercredi, le 25 janvier 1989.
    40. La CNDH recibió 9 mil quejas y emitió 216 recomendaciones; La Jornada; Mexico; Lundi, le 2 novembre 1992; page 10.
    41. Carlos Salinas de Gortari; IV Informe de Gobierno; Mexico; le 1er novembre 1992.
    42. Notimex; Muere emboscado el alcalde de San Cristóbal Amatlán; La Jornada; Mexico; Samedi, le 7 novembre 1992; page 24.
    43. Félix Salgado Macedonio; Ruiz Massieu: "Gobernador" mugre chismoso, asesino y degenerado; Por Esto; numéro 413; Mexico; le 14 mars 1990; pages 10-11.

REVENIR
LISTE PARTIELLE DE CAS DE VIOLENCE AU MEXIQUE


Code de violation
Revenir à "la violence contre les journalistes..."
Revenir à "l'Index de sigles, glossaire, notes et sources"
Index. Tlahui-Politic No. 1